Wednesday, September 22, 2010


 ناصر بوربیرار-  القلم 1
التعرف علی الوثائق ،مستندات وآثار وقعة بوریم الرجسة 
 مدخل علی دراسة صادقة وصریحة فی تاریخ ایران،264  ،النتیجة 73 ،القلم 1
                
         
          
     
       التمحیص فی الإحتیاجات ، الأولویات وأدوات الکتابة وأیضاً الدراسة فی المکتوبات والمخطوطات التی تدعی عتیقة وأثریة قدیمة ،تحبط الباحث وتثبط عزیمته امام المخطوطات وبل کل المیراث الثقافی فی کافة أنحاء العالم وتحیره وتدهشنا وتحثنا علی أن نعتقد بعدم مرور زمن طویل علی دخول الإنسان فی العهد الجدید للکتابة . ونأسف لقولنا فی أن کل المستملکات المخطوطة الموجودة والمنسوبة إلی کل  العصور فی معرفة البشر والفکر المکتوب، لم تکن إلا مؤامرة خادعة بأشکال مختلفة  قامت بها الیهود فی القرون الأخیرة لتخبط الأفکار و تشویه الماضی وکسر الوحدة النظریة للبشر. و فی الحقیقة أن الإحاطة والتعرف علی هذه المعلومة المفزعة والبشعة ، تخضع  البشر فاشلاً وتخیبه فی تأملاته ومعلوماته القدیمة، و تجبره علی أن یسعی لتجدید وقفته العلمیة وترمیمها ، مصححاً أفکاره ، علی  رجلیه المعوقتین.  وهذا تزویر المخطوطات والتلقینات المغرضة وتغسیل الأدمغة فی شتی أنواع المواضیع الغیر سماویة لم تکن إلا لبعثرة المجتمعات البشریة  و تفریقها.
    
       المدخل الآتی هو مصبٌ فی خانة بحثٍ ترسم لنا بأن ظهور الإنسان الذی بیده قلم وأمامه کتاب لم یکن  إلا حدثا حدیثا علی الساحة الإنسانیة التی فقدت الکتابة منذ زمن قدیم فی کل أنحاء العالم إثر مجزرة بوریم الیهودیة و مضراتها.  
  
 
         
       

          لتسهیل النزول فی هذا المبحث تلزمنا إلیه قفزة شطرة من نقطة خاویة الموانع والطساسیج لفتح مصراعی باب المدخل. فابدأ مجددا برسائل کمال الملک الذی یقال عنه بأنه أعظم رسام ایرانی!! 

     
           الواقع أن أکثر المکتوبات والمخطوطات القدیمة التی فی یدنا حتی بما أنها مزورة ومزیفة و محرریها وکتابها جدیدون وحدیثون جدا ،لکنها لیست قادرة علی التعریف عن نفسها وبیان سیرتها ،ولإثبات نسبتها إلی هذا وذاک نستلزم إقامة دعوی تاریخیة وعلمیة و الذهاب بها إلی المختبر والخبیر الذی إلی الأن لم یکن محقا فی تشخیصه الخاطئ والمنحرف دائما . فمقدمةً أعلن بأنا لسنا قادرین علی التعرف بمحررین الکتب والمخطوطات فی أی عهد من العهود وعلی نفس النمط لا یمکننا توقیت زمن التحریر بالظواهر السطحیة ، وإن هذا سیستلزم دراسة دقیقة وخبرة الخبراء ولا تنسون بأنهم یبدون آرائهم فی هذا المجال زعماً علی الظنون والحدثیات.
       
          علی سبیل المثال أن الصورة الماضیة ، هی رسالة أقتطفتها من کتاب ((کمال هنر)) لأحمد سهیلی خوانساری من الصفحة 158 . ینسبوا هذه الرسالة  إلی کمال الملک وإستنادا بما تحوی تخاطب مسئول عظیم الشأن وغیر معروف للقارئ تملقا وتزلفا بـ (حضرت مستطاب اجل عالی ) بمیزات خاصة فی الکتابة .  فلها خط ونثر خاص وأیضا تسعی لتبدو روحانیة وعرفانیة تعویلا علی أبیاتٍ شعریة فارسیة . والمیزة الملموسة و الجدیرة للإلتفات فی هذه الرسالة هی طریقة  کتابة حرف الکاف  فی قوس زائدتها . فتجد هذا الإنحناء یشبه رأس العکازه فی قوسه. وحتی فی نهایة السطر الثانی ،نجد حرف الکاف الآرامیة (گ ) بهذه الإنحناء و نری للرسالة الکثیر من هذه الإنحناء  فی الکاف والگاف إلی ما نعتقد بأن إعتیاد الکاتب  علی هکذا قوس فی هذه الحروف عفوی جدا.و  المفاجأة المدهشة فی ذلک أن فی دراستی لعشرات الرسائل المنسوبة إلی کمال الملک ، فقط وفقط لهذه الرسالة هکذا زوائد منحنیة فی رؤوس الکاف والگاف ، وهذا القوس فی زوائدها یحثنا لنزعم مدهشین أن کمال الملک أراد أن یرتد عن سیرته فی المَّدة علی الکاف ویتغلب علی ماأعتاد علیه ویلهو بزوائد الکاف فینحنیها تارة ًمتعةً ولهواً. 



         


        الآن أنظروا إلی هذه الرسالة المقتطفة من صفحة 159 من نفس المصدر نراها بنوعیة  نثر ، نص ٍ ومحتوی تختلف تماما عن الرسالة السابقة حتی ما الرسالتان تؤکدان لنا أنهما منتمیان إلی کاتبین مختلفین وهذه الرسالة فضة و عامیة و لا یُعرف مخاطبها أیضاً  وکاتب الرسالة کان فی ((حسین آباد )) متعودا علی أکل الفاکهة ، طامعا فیها شدید الطمع حتی ما منع ضیفه من لمسها ، و هذا البخل والخساسة یخرج الرسام من الحالات الطبیعیة و الإنسانیة ومراوداته العادیة والمبادئ التی یختلق بها الفنان ، فیکتب فیها (( خادمک متعوداً کثیر التعود علی أکل الفاکهة ، فحددت وقتی لإجتناها وأکلها .وعلاوة علی ذلک أقتطفت الکثیر من العنب والخوخ فی الیومین الماضیین ، فعدلتها ترتیباً فی وعاعین جمیلین و شُغلت بالنظر إلیهما مستلذاً وهی علی المنضدة أمامی وأمنع من أراد لمسها معلنا : سیدی العزیز هذه الفواکة لیست للأکل))فنستطیع أن نثبت إنتماء أی فئة من هذه الرسائل إلی کاتب مجهول ، نظرا إلی نثرها وخطها وأداة کتابتها بعد تکتلها وتصنفها .و أن أجهرت معلناً إن کل الرسائل المنسوبة إلی کمال الملک مجعولة ومدلسة ، لم تستطع أی قوة  تردَعُنی وترد علیّ وتنقض فکرتی و وجهة نظری بل کل إختبار علی هذه الرسائل یذهب إلی ما وصلت إلیه.
    
         
  بهذه المقدمة ندخل  فی قضیة الکتابة فی کل أنحاء الأرض وأذکرکم بأن قلم الکتابة فی کل المراکز الحضاریة قبل میلاد سیدنا المسیح ،کالروم والیونان و مصر وبین النهرین  وإیران والصین والهند ، لم یکن إلّا إزمیلاً أی أداة النحت ونقش علی الحجر کنصوص الوصایا العشرة ونقوش مقابر الفراعنه و نقوش القرمیدیة للبابلیین والعیلامیین والأخمینیین(الحاخامیین) .
        
        والعجیب أن هذه الآثار لم تکن إلا خطابات رسمیة وبیانات حکومیة ، تنقل لنا کفاءات بعض القادة و بعض المواعظ والتجارب وأنـــّا لم نجد من هذه الفترة من الزمن نقوشا عن أحوال الناس الطبیعیة .ولن نستطیع أن نعتبر ناحتها هو قائلها أی لیس من القبول أن من نحتها ومن یُنسب الکلام له هما شخص واحد ، فالکاتب غیر القائل وأیضا لم نجد قرینة لنستطیع أن نقرأ بها النقش ، فالإستناد بهذه النصوص لکشف التحرکات التاریخیة فی البیئات القدیمة غیر مؤکدة و مثیرة للشک وعلیها نقطة الإستفهام ، خاصتاً بما أننا علمنا أن القسم الأعظم من نقوش بین النهرین وإیران کإعترافات وتقاریر ءاسور بنی بال فی مجازر عیلام والنقوش البابلیة لـــقورُش ونقوش خاکمین الأخمینیات من بعد خشایارشا(أخشورش) فی برسبولیس والنقوش حول مکعب زرادشت مزیفة ومجعولة.
       

        والنتیجة هی أنّ بالرجوع إلی کل النقوش العالمیة القدیمة نقتنع بأن إزمیل النحات هو أول أداة لکتابة الإنسان والإنسان بعد إجتیاز هذه المرحلة ، أخذ یرسم وینحت الحروف علی سطح الطین والجلود بأقلام ٍ شکلیة وقالبیة.ویحق أن أنبهکم أن کون وجود الجلود والقراطیس (البابیروس) للکتابة فی بین النهرین ومصر القدیمة قبل التوغل والعدوان الأخمینی فی الإبادة الجماعیة لمجزرة بوریم الیهودیة ، یثبت قطعا أن الإنسان الشرق الأوسطی  کان محترفاً فی إنتاج الحبر و أحرز تقدماً قبل هذه المجزرة فی صنعه. 

     
          

         رغم کل هذا تُبین لنا الدلائل فی البقایا الأثریة والنقوش الصوّریة الهیلوغریفیة البین نهرینیة وأیضاً الکتابات والتخطیطات الطابوقیّة العیلامیة والبابلبة فی صفوف وأوتار البنایات کزغورة جغازنبیل فی دور اونتاش (مدینة اونتاش) فی السوس  أن الکتابة والنحت کانت مهنة ، یُؤخذ لها أجرٌ  عندهم.
           

       فی النقوش الجداریة فی تل برسیب إنعکس الفن الأخمینی من کل الجهات والزوایا   فسنواجه فی هذه الرسوم صورة لکاتبین واقفین واحداً تلو الآخر.المتقدم منهما یکتب نصاً علی اللوحة التی فی یده الیسری ونری المتأخر منهما یکتب علی ورقة جلدیة ، وکأنما  یکتبان نصاً مملوءً علیهما ولکنّ کل شخص منهما یکتب بأسلوبه الخاص وأیضاً نری مثل هذا النقش فی قصر سنحاریب فی نینوی ، حینما یسجلان الکاتبان المتتالیان کالصورة السابقة ، إحصائیات کمیّات الغنائم والمناهب الحربیة.
                                                             
                                                                   ((هایده ماری کخ ، از  زبان داریوش ،ص 5))
      

    
     التدقیق والتحدیق فی أقلام التی بین أنامل الکاتبین یرینا تشابهما بالأقلام الحدیثة فی عصرنا هذا ومن الواضح أننا لم نعلم أسلوبهم وخطهم أو نثرهم فی الکتابة وحتی لا نعلم ما هی الأدوات والمواد المستعملة فیها لدیهم.ولکنّا متیقّنین بأن بسبب إبادةحضارات الشرق الأوسط علی ید الیهود وأعوانهم فی مجزرة بوریم فقدت الکتابة مع کل خصائصها وأدواتها جدارتها وتوقفت فی کل أنحاءالعالم حتی قبل بضعة قرون.الماضیة.
     
    
      بتعبیرٍ ءاخر أنّ وقعة بوریم أوقفت کل التطور والتکامل والبقاء للقلم. وهذه النماذج والعینات ألتی فی یدنا کالصورة السابقة للکاتبین المتتالیین تثبت لنا جیدا بأن حتی الأزمنة القریبة من عصرنا هذا لا توجد أی أداة خاصة ، رسمیة کانت أو فنیة للکتابة وبقت حتی ذلک العصر أی قبل مجزرة بوریم وتجددت فی زمننا هذا . ولا یعرف المؤرخ مدی حجم الکارثة إلا إذا رأی أن الضباط والمسئولین السیاسیین والثقافیین والأرستقراطیین والنبلاء فی العالم مع وجود کل التقدم والنمو فی أدوات الحرب من السیوف و النبال و الأقواس والدروع والخناجر ، خاصتاً فی أروبا مازالوا یکتبون بریشة علی نمط القدیم ،فیعرف المورخ مافرضتة بوریم علی الانسان فی مصیره الثقافی.  وأیضاً نستطیع أن نستدل  بهذه النظریة علی قلة المستطاعین علی الکتابة فی المجتمعات القدیمة. وأعتقِدوا یقیناً إن کانوا المحتاجین وطالبیّ الأقلام کثیرین أو یشکلون عدداً کافیاً لمیلان المجتمع والصنّاع لتلبی حاجاتهم کلبَّهم إلی المقاتلین فی أدوات الحرب فبالحتم  یتدّبر المجتمع للحل وتهتم الناس لصنع أدوات کتابیة وتُنجز حاجاتهم ولکّن الأمر غیر هذا فبقت الکتابة علیلة جداً. 


 


         هذه اللوحة ترینا لافازیة مع زوجته فی مختبره قبل 250 عاماً .وکما ترون إنّه لا یعرف القلم ویستعمل الریشة الصعبة الکتابة کباقی الأروبیین .فعدم إنتاج القلم وصنع أداة مفیدة بمعیار جید و سهلة الکتابة یرینا ضیق مجال الکتابة وهیمنة الأمیّة علی المجتمعات الإنسانیة  حتی قبل ثلاثة قرون .
        

 

          وهذه قراطیس مصریة وإسلامیة مسجلة فی ((بابیروس ها)) لجفری خان الذی سجل ثلاثمائة منها فی کتابه . فلا تشابه  أی واحدة منها الأخری فی الخطّ والأسلوب ولا حتّی فی الأقلام أی الأدوات المستعملة آنذاک. والنظر فی هذه القراطیس أو هذه الأوراق البردیة والدقة فیها تؤکد لنا أن الکاتب أستعمل شظایا خشبیة وقصبات حصیریة غیر موزونة بدیلاً عن القلم .
         

        ومن هذا یُبَیَّن للمؤرخ أن نقص الخط العربی  إلی القرن العاشر والتفارقات والفوضی والتلملم والزلة فی الحروف وعدم الحصول علی معیارِ مضبوط وکتابة متسقة فی حروف القاف والدال والراء والکاف وعدم وجود أداة موحدة للکتابة أخرت الإنسان للدخول فی فترة تصنیف الکتب وتألیفها. 
(یتبع)  


ناصر بوربیرار 
رابطة (بنیاد اندیشان) 
المترجم : قیس الطایـــی
              

No comments:

Post a Comment